Bavorština pro začátečníky


V Mnichově je mnoho "Zuagroaste".

Každý, kdo se setká s rodilým Bavorákem, by se s ním však rád domluvil nebo mu alespoň rozuměl.
S tím vám pomůže náš krátký úvod do bavorského dialektu:

Einfache Laute zur Veranschaulichung der Aussprache

  • "à" sehr helles à, wie in Para:de, Karat, Spagat;
    Beispiele: Radi [rà:de] = Rettich; Madl [mà:dl] = Mädchen
  • "å" dumpfes a, zum offenen o klingend, wie in Wort, Post, Moll, toll.
    Beispiele: i hab [håb]= ich habe, i mag [må:g]= ich mag
  • "a" Normales a, wie in Fahrkarte, Straßenbelag, Lager.
    Beispiele: Walli [walle] = Walburga, Abrui [abrui] = April, Datzn [dazzn] = Tatze
  • "e" geschlossenes e wie in Rebe, Leben, Fee.
    Beispiele: Bredl [bre:dl] = Brett, des [de:s] = das, Schlegel [schle:gl] = schwerer Hammer
  • "ä" das offene e wie schriftdeutsch nett, fett wird bairisch als ä gesprochen.
    Beispiele: sehgn [säng] = sehen, Besn [bä:sn] = Besen
  • "o" geschlossenes o wie schriftdeutsch Lob, Soße
    Beispiele: Topferl [dobbfàl] = Töpfchen, Kopferl [kobbfàl] = Köpfchen

Bavorský pozdrav

Správný bavorský pozdrav je důležitým tématem, pokud si chcete získat důvěru místních obyvatel, protože mu přikládají velký význam. Pozdrav sbližuje lidi a je vyjádřením uznání druhé osobě.

Griaß di/eahna/Bůh [griàsde][griàseànà] [griàsgo:d].
Pozdrav (důvěrný, přátelský pozdrav mezi lidmi, kteří se navzájem znají)
Grüß Sie (běžný pozdrav mezi lidmi, kteří si tykají)
Grüß Gott (zdvořilý, neutrální pozdrav)

Servus → [seàwàss / seàwuss]
Přátelský pozdrav na přivítanou nebo na rozloučenou (...Servus beinand, suacht's eich an Platz, dann fang ma glei mit'm Essn o! ...Servus, sbohem, jdeme domů!).


Bavorské rozloučení

Bavorské loučení je stejně jako pozdrav důležitým tématem. Co se říká při loučení v Bavorsku? S "nashledanou" opatrně! Mohli byste v okamžiku ztratit všechny sympatie, které jste si tak těžce vydobyli. V dnešní "multikulturní společnosti" však zejména tento příměr již není tak striktní jako dříve.

Pfiat di → [bfiàdde]
Drž se (Bože), opatruj se; (bavorský pozdrav na rozloučenou.

Pfiat eahna → [bfiàddeànà]
Zdvořilé rozloučení s jednou nebo více osobami.

Pfia Gott beinand, pfiat euch, pfiats eich → [bfiàgobbäinand / bfiàddaich / bfiazzaich]
Pozdravná formule pro loučení s více lidmi najednou (...pfia Gott beinand-pfiat euch, kemmts guad hoam und sagts an scheena Gruaß!).


Bavorské jídlo

Základem vydatného bavorského občerstvení jsou preclíky, rohlíky a selský chléb. V nabídce jsou i další chutné bavorské speciality z pece.

BavorskéNěmecké
Preclíkypreclík, preclík
RollChlebová rolka
Apfekiachal / Apfeküacherl Jablečný koláč; pečené jablečné kroužky
Auszogne / AuszogeneSádlové pečivo, sádlový koláč
Švestkový koláčListový koláč z kynutého těsta se švestkami
Masový koláč / masová plackaMeatball, masová koule; z mletého masa
Leberkäs / LeberkaasMeat loaf; sekaná pečená ve formě
Kaas / sýrcheese
Muichmléko
Oba druhy mléka / Obatzterpikantní bavorský sýrový krém
Smetanasmetana
tvarohtvaroh
bramboryBrambory
Žlutá řepaMrkev, mrkev, mrkev
ZelíZelí, bílé zelí
KřenKřen
pórekpórek
ředkvičkaředkvička
Ředkvička / ředkvičkaŘedkvička
Srnčí hřbetLišky
Červená řepaČervená řepa
ŽampionyHouby

Ještě více bavorského najdete zde: www. bayrisches-woerterbuch.de.

Cookie notice
This website uses cookies to personalize content, customize and measure advertising, and provide a safe experience. By clicking the "Allow all and continue" button, you consent to the collection of data via cookies.
Please enable cookies in your browser settings!