Yeni başlayanlar için Bavyera


Münih'te çok sayıda "Zuagroaste" bulunmaktadır

Bununla birlikte, yerli bir Bavyeralı ile tanışan herkes onlarla iletişim kurabilmek veya en azından onları anlayabilmek ister.
Bavyera lehçesine kısa girişimiz size bu konuda yardımcı olacaktır:

Telaffuzu göstermek için basit sesler

  • "à" çok hafif à, Para:de, Karat, Spagat'ta olduğu gibi;
    Örnekler: Radi [rà:de] = turp; Madl [mà:dl] = kız
  • "å" boğuk a, açık o gibi ses çıkarır, Wort, Post, Moll, toll'da olduğu gibi.
    Örnekler: i hab [håb]= Sahip olduğum, i mag [må:g]= Sevdiğim
  • "a" Normal a, bilet, yol yüzeyi, kamp gibi.
    Örnekler: Walli [walle] = Walburga, Abrui [abrui] = Nisan, Datzn [dazzn] = pençe
  • "e" kapalı e asma, hayat, peri gibi.
    Örnekler: Bredl [bre:dl] = tahta, des [de:s] = o, Schlegel [schle:gl] = ağır çekiç
  • "ä" açık e, Almanca nett, fett gibi Bavyera dilinde ä olarak telaffuz edilir.
    Örnekler: sehgn [säng] = görmek, Besn [bä:sn] = süpürge
  • "o" kapalı o yazıldığı gibi Almanca övgü, sos
    Örnekler: Topferl [dobbfàl] = küçük tencere, Kopferl [kobbfàl] = küçük kafa

Bavyera selamlaması

Doğru Bavyera selamlaşması, yerel halkın güvenini kazanmak istiyorsanız önemli bir konudur, çünkü buna büyük önem verirler. Selamlaşma insanları bir araya getirir ve karşıdaki kişiye duyulan minnettarlığın bir ifadesidir.

Griaß di/eahna/Tanrı [griàsde][griàseànà] [griàsgo:d]
Selamlaşma (birbirini tanıyan kişiler arasında gizli, dostça selamlaşma)
Grüß Sie (ilk isimle hitap eden kişiler arasında yaygın selamlaşma)
Grüß Gott (kibar, tarafsız selamlama)

Servus → [seàwàss / seàwuss]
Merhaba veya hoşça kal demek için dostça selamlaşma (...Servus beinand, suacht's eich an Platz, dann fang ma glei mit'm Essn o! ...Servus, güle güle, eve gidiyoruz!)


Bavyera vedası

Bavyera vedalaşması, selamlaşma gibi önemli bir konudur. Bavyera'da vedalaşırken ne söylersiniz? "Hoşça kal" derken dikkatli olun! Kazanmak için çok çalıştığınız tüm sempatiyi bir anda kaybedebilirsiniz. Ancak, günümüzün "çok kültürlü toplumunda", özellikle bu örnek artık eskisi kadar katı değildir.

Pfiat di → [bfiàdde]
Seni (Tanrı) korusun, kendine iyi bak; (Bavyera veda selamı.

Pfiat eahna → [bfiàddeànà]
Bir veya daha fazla kişiyle kibarca vedalaşma

Pfia Gott beinand, pfiat euch, pfiats eich → [bfiàgobbäinand / bfiàddaich / bfiazzaich]
Aynı anda birkaç kişiye veda etmek için kullanılan selamlama formülü (...pfia Gott beinand-pfiat euch, kemmts guad hoam und sagts an scheena Gruaß!)


Bavyera yemekleri

Simitler, ekmekler ve rustik çiftlik ekmeği, doyurucu bir Bavyera atıştırmalığının temelleridir. Fırından çıkan diğer lezzetli Bavyera spesiyaliteleri de vardır.

BavyeraAlman
Pretzelkraker, kraker
RuloEkmek rulosu
Apfekiachal / Apfeküacherl Elmalı kek; pişmiş elma halkaları
Auszogne / AuszogeneDomuz yağı böreği, domuz yağı keki
Erikli KekMayalı hamurdan yapılmış erikli sac kek
Et köftesi / et köftesiKöfte, köfte; kıymadan yapılmış
Leberkäs / LeberkaasKöfte; kalıpta pişirilmiş köfte
Kaas / peynirPeynir
Muichsüt
Obazda / Obatzterbaharatli bavyera peyni̇rli̇ krema
Kremkrem
lor peynirilor peyniri
patatesPatates
Sarı şalgamHavuç, havuç, havuç
LahanaLahana, beyaz lahana
HorseradishHorseradish
PırasaPırasa
turpturp
Turp / turpTurp
KaracaChanterelles
PancarPancar
MantarlarMantarlar

Burada daha da fazla Bavyera bulabilirsiniz: www. bayrisches-woerterbuch.de

Cookie notice
This website uses cookies to personalize content, customize and measure advertising, and provide a safe experience. By clicking the "Allow all and continue" button, you consent to the collection of data via cookies.
Please enable cookies in your browser settings!