Allmänna villkor för köp av fast egendom (per den 21 mars 2025)


(per den 21 mars 2025)

1. Giltighet

För förmedlingsuppdraget mellan den presumtive köparen (förmedlingskunden) och Mr. Lodge GmbH gäller dessa allmänna villkor. Förmedlingsuppdraget kommer till stånd genom att den presumtive köparen i samband med sin förfrågan om en exposé eller i samband med ett annat uttryckligt uppdrag bekräftar dessa allmänna villkor, i synnerhet provisionsskyldigheten. För ett förmedlingsuppdrag som avser att visa att det finns möjlighet att ingå ett köpekontrakt avseende en bostadsrätt eller ett småhus eller förmedling av ett sådant kontrakt krävs textformuläret.

2. Erbjudanden kan komma att ändras.

Alla fastighetserbjudanden från Mr. Lodge GmbH kan komma att ändras. Informationen som tillhandahålls av Mr. Lodge GmbH baseras på den information som tillhandahålls av säljaren. Mr. Lodge GmbH tar inget ansvar för riktigheten eller fullständigheten av denna information.

3. Sekretess/förbud mot utlämnande av uppgifter

De erbjudanden och den information som Mr. Lodge GmbH skickar, i synnerhet exponeringar och deras innehåll, är konfidentiella och endast avsedda för respektive mottagare. Utlämnande till tredje part är förbjudet utan uttryckligt medgivande från Mr. Lodge GmbH, vilket måste ges åtminstone i textform. Om mäklarkunden bryter mot denna skyldighet och tredje man eller annan person till vilken tredje man i sin tur har vidarebefordrat informationen ingår köpekontrakt, vilket skulle vara föremål för provision i enlighet med förmedlingsavtalet och dessa villkor, åtar sig mäklarkunden att betala den provision som anges i exponatet på grundval av dessa villkor som ersättning. Uppdragsgivaren förbehåller sig rätten att visa att lägre förlust eller ingen förlust alls uppkommit. Detta ska inte påverka eventuella ytterligare skadeståndsanspråk från Mr. Lodge GmbH på grund av obehörigt röjande av information.

4. Uppkomst av provisionsfordran

Mr. Lodge GmbH:s krav på provision uppstår så snart ett köpekontrakt har ingåtts på grundval av bevis eller förmedling av den fastighet som anges eller förmedlas av Mr. Lodge GmbH. Det är tillräckligt att vår förmedlingsverksamhet bidrar till orsakssambandet. Om köpekontraktet ingås på andra villkor än de som ursprungligen erbjöds eller om det ingås för en annan fastighet hos den avtalspartner som identifierats av Mr. Lodge GmbH, ska detta inte påverka Mr. Lodge GmbH: s rätt till provision så länge som den avslutade transaktionen är ekonomiskt identisk med den transaktion som erbjuds av Mr. Lodge GmbH eller endast skiljer sig obetydligt i sin ekonomiska framgång från den transaktion som erbjuds. Rätten till provision uppkommer därför särskilt också vid förvärv av bolagsandelar i stället för fastigheter, vid förvärv av byggnadsrätter i stället för fastighetsköp och vid byte i stället för köp.

5. Provisionsyrkandets förfallodag

Provisionsfordran förfaller till betalning när det notarieförda köpekontraktet ingås. Provisionen ska betalas efter fakturering. Mr. Lodge GmbH har rätt att närvara vid notarietillfället och att få en fullständig kopia av kontraktet. Om notariseringen av köpekontraktet sker utan Mr. Lodge GmbH:s medverkan är mäklarkunden skyldig att utan dröjsmål ge Mr. Lodge GmbH information om det väsentliga innehållet i köpekontraktet.

6. provisionens storlek

Provisionens storlek baseras på informationen i förmedlingsuppdraget eller i respektive exposé. Provisionen beräknas som en procentsats av den totala notarieförda köpeskillingen inklusive eventuella sidotjänster som gynnar säljaren eller tredje man (t.ex. övertagande av fastighetsregisteravgifter, utbyte av inventarier).

7. Dubbel aktivitet

Om mäklarens kund redan känner till den fastighet som Mr. Lodge GmbH erbjuder, måste han omedelbart informera Mr. Lodge GmbH och på begäran bevisa denna förkunskap. Om kunden inte lämnar denna information måste han/hon ersätta Mr. Lodge GmbH för alla kostnader som Mr. Lodge GmbH ådragit sig på grund av att förkunskapen inte påpekades eller påpekades för sent.

8. Tidigare kunskaper

Om mäklarkunden redan känner till den fastighet som erbjuds av Mr. Lodge GmbH, måste han informera Mr. Lodge GmbH omedelbart, senast inom 3 kalenderdagar, och tillhandahålla bevis på begäran av Mr. Lodge GmbH. Om kunden inte lämnar denna information måste han/hon ersätta Mr. Lodge GmbH för alla kostnader som Mr. Lodge GmbH ådrar sig till följd av att förkunskapen inte påpekades eller påpekades för sent.

9. Begränsning av ansvar

I händelse av ett enkelt oaktsamt brott mot väsentliga avtalsförpliktelser (kardinalförpliktelser) är ansvaret för Mr. Lodge GmbH, dess juridiska ombud och ställföreträdare begränsat till beloppet för förutsebar skada som är typisk för avtalet. Ansvaret är uteslutet för skador till följd av enkelt oaktsamt åsidosättande av icke väsentliga avtalsförpliktelser. Ovanstående ansvarsbegränsningar gäller inte för skador som uppkommit till följd av skada på liv, lem eller hälsa.

10. information om tvistlösning online i konsumentfrågor

(artikel 14.1 i EU-förordning nr 524/2013 och avsnitt 36 i VSBG)

EU-kommissionen tillhandahåller en onlineplattform för tvistlösning för konsumenter i syfte att lösa tvister utanför domstol: ec.europa.eu/consumers/odr. Mr. Lodge GmbH deltar inte i tvistlösningsförfaranden inför konsumenternas skiljenämnder i enlighet med lagen om lösning av konsumenttvister (VSBG).

11. Klausul om avskiljbarhet

Skulle en eller flera av ovanstående bestämmelser vara ogiltiga skall detta inte påverka giltigheten av övriga bestämmelser. Detta gäller även om en del av en bestämmelse är ogiltig men en annan del är giltig. Den ogiltiga bestämmelsen skall mellan parterna ersättas med en bestämmelse som ligger närmast avtalsparternas ekonomiska intressen och som inte i övrigt strider mot avtalsvillkoren.

12 Fullgörelseort och jurisdiktion

Vid affärstransaktioner med registrerade näringsidkare är München den ort där fullgörelse sker och där jurisdiktion råder.

Din kontaktperson

Om du har några frågor är du välkommen att kontakta mig via telefon eller e-post: Tel.: 089 340 823-21 | dietmar.schlueter@mrlodge.de

Dietmar Schlüter
Ställföreträdande verkställande direktör
Firmatecknare | juridisk rådgivare

Cookie notice
This website uses cookies to personalize content, customize and measure advertising, and provide a safe experience. By clicking the "Allow all and continue" button, you consent to the collection of data via cookies.
Please enable cookies in your browser settings!